مسلسل «للموت» أول عمل عربي يتحول لنسخة تركية
بوستر مسلسل «للموت»
يمنى سعيد
بعد النجاح الكبير الذي حققه المسلسل اللبناني السوري المشترك «للموت» بأجزائه الثلاثة، سيتم تحويل نسخته العربية لنسخة تركية جديدة، تُعرض على الشاشات التركية، ويقوم ببطولته عدد من النجوم الأتراك لم يتم تحديهم حتى الآن.
تعتبر هذه هي المرة الأولى التي تستعين فيها الأعمال التركية بفرومات عربية، وذلك على عكس ما تعودنا خلال السنوات الماضية، ففي السنوات الأخيرة تم تحويل عدد كبير من المسلسلات التركية إلى نسخة عربية، أولها كان من خلال مسلسل «عروس بيروت» الذي عُرض موسمه الأول على شاشة «MBC4» عام 2019، ثم مسلسل «ستيلتو»، ثم «الثمن»، ثم مسلسل «كريستال» والذي عُرضت آخر حلقاته ليلة أمس، وأخيرًا مسلسل «الخائن» الذي من المقرر أن يتم عرضه يوم 5 من نوفمبر الجاري على قناة «MBC1» ومنصة «شاهد».
مسلسل «للموت» هو عمل سوري لبناني شارك في بطوله النجمة اللبنانية ماجي بو غصن والفنانة دانيلا رحمة والفنان السوري محمد الأحمد وخالد ألقيش وباسم مغنية، ومن تأليف نادين جابر، وإخراج فليب أسمر، والذي تم عرض الموسم الأول منه في السباق الرمضاني لعام 2021، وحقق نجاحًا كبيرًا، ليتم تقديم الجزء الثاني في السباق الرمضاني التالي، وعُرض أخر جزء من المسلسل في رمضان الماضي وسط نجاحًا كبيرًا حققه بالثلاثة أجزاء.
من ناحية أخرى، كشفت الفنانة ماجي بو غصن خلال تصريحات سابقة في برنامج «كلام نواعم» الذي يُعرض على قناة «MBC1» عن تقديم جزء رابع من مسلسل «للموت»، بسبب أن نهاية الجزء الثالث لم يُعجب بها الجمهور بسبب تفرق بطلتين العمل «سحر» و«ريم» والذي جسدن شخصياتهن كلٍ من ماجي بو غصن ودانيلا رحمة، حيث اعتداد أن يراهم الجمهور معًا مثل الأخوات في الموسمين السابقين، لذلك قرروا، أن يقدمون جزءًا لا يزيد عن 15 حلقة ويُعرض على منصة «شاهد» كما عُرضت الأجزاء السابقة، من أجل إصلاح علاقة «ريم» و«سحر» كما اعتاد عليها الجمهور، وتُعرض الحلقات خارج الموسم الرمضاني، لكن حتى الآن لم يتم الإعلان عن أي نيه لبداية التصوير.
أخبار ذات صلة
الأكثر مشاهدة
هل سيحل الذكاء الاصطناعي محل الإنسان في سوق العمل؟
-
نعم
-
لا
أكثر الكلمات انتشاراً